Translate

quarta-feira, 5 de dezembro de 2012

Moinhos de Maré - Tide Mills


O moinho de maré está firmemente associado à minha infância. O meu avô era moleiro de um moinho de maré e para nós - as suas netas mais novas - era um sítio onde se brincava, quer escondendo-nos entre as sacas de trigo e de farinha quer saltando sobre elas. Às vezes as sacas continham cevada, e então nós ficávamos com as pernas e os braços cheios de babas e de comichão, que as nossas mães tratavam com banhos de vinagre.

Mas nas horas em que o moinho moía não havia brincadeiras, era tempo sério, em que o avô e o tio tratavam de controlar as mós e a qualidade da farinha, sempre acompanhados pelo ritmo das pedras a cantarem uma sobre a outra. Não havia horas certas de sono para o moleiro, sempre atento às subidas e descidas das marés, para abrir e fechar as comportas. E quando as marés eram de "águas vivas" subiam por vezes até inundar o moinho, mas quando eram os tempos das "águas mortas" mal devam para encher a caldeira. 

O pagamento do trabalho do moleiro era geralmente feito em farinha, a chamada maquía,  que depois era vendida, mas não antes de o moleiro escolher a porção e qualidade que seria mais adequada para consumo próprio. E posso garantir que nunca mais comi pão tão bom e tão saboroso como o que a minha avó amassava com essa farinha...

São doces memórias, onde o cheiro a maresia da Ria Formosa se confunde com o cheiro da farinha acabada de moer. Estas não são fotos do moinho do meu avô, esse já desapareceu há muito. A primeira é do moinho de Corroios, que se diz ter pertencido a D.Nuno Álvares Pereira, e as restantes são do moinho de Marim, ambos conservados para fins educacionais e turísticos.

The tide mill is firmly associated with my childhood. My grandfather was a miller of a tide mill and for us - his youngest granddaughters - it was a place where we played, either hiding in between the sacks of wheat and flour either by jumping over them. Sometimes the bags contained barley, and then we'd get reddish and itchy legs and arms, that our mothers treated with vinegar baths.
  But the times while the mill was grinding were no times to play, it was serious time, when the grandfather and uncle had to control the grinding stones and flour quality, always accompanied by the rhythm of the singing stones on each other. There were no regular sleeping hours for the miller, always attentive to the rise and fall of the tides, to open and close the gates. And when it was the time of Spring tides sometimes the water rose too much and might flood the mill, but when were the times of ebb tides it barely would fill the dam.
The payment for the miller's work was usually made by flour, a fee which later was sold, but not before the miller choosing the portion and quality that would be most appropriate for their own consumption. And I assure you that never ate so good and so tasty bread like the one my grandmother kneaded with that flour ...
These are sweet memories, where the smell of the Ria Formosa salty air merges with the smell of freshly milled flour. These are not photos of my grandfather's mill, that has long ago disappeared. The first one is the Corroios mill, said to have belonged to D.Nuno Álvares Pereira, and the remaining are of the Marim mill, both preserved for educational and tourism aim.









Alguma informação complementar, proveniente da Wikipedia:  Um moinho de maré é um tipo de moinho movido pelo movimento da água, causado pelo desnível das marés nos estuários de rios. A evolução tecnológica tornou estes engenhos obsoletos, pelo que a sua actividade foi encerrada há muitos anos. Porém, alguns deles em Portugal, podem ainda ser visitados, principalmente na margem sul do estuário do Tejo.Os moinhos de maré eram formados por uma caldeira que se enchia de água, através de uma porta de água (adufa), quando a maré enchia, fechando-se em seguida, até à descida das águas, e por uma construção onde se situavam diversas moendas (pares de mós) que se destinavam ao fabrico de farinha. Quando a maré vazava, abriam-se passagens para a saída das águas que faziam mover um número variável de moendas (normalmente entre três e dez).[1] 

Any additional information, from Wikipedia:  A tide mill is a type of mill powered by water movement caused by the unevenness of the tides in the estuaries of rivers. Technological progress has made these devices obsolete, so its activity was closed many years ago. However, some in Portugal, can still be visited, particularly on the southern estuary Tejo. The tide mills were formed by a dam that was filled with water through a tide gate, open when the tide rose, closing then to descent of the water, and a construction where several mills were located (pairs of grinding wheels) intended for the manufacture of flour. When the tide leaked, opening up the outlet passages for water that did move a variable number of mills (typically three to ten). [1]

 
Enviar um comentário